Книга на тюркском языке
14.10.2016, Мудрые притчи / Восточные притчи
Суфийская притча
Некий претендент в ученики пришёл к Бахауддину. Мастер после обеда сидел в саду в окружении тридцати учеников. Пришедший сказал:
— Я желаю служить вам.
Бахауддин ответил:
— Наилучшим способом ты сможешь послужить мне, если прочтёшь мои Рисалат (письма).
— Я уже прочёл, — сказал пришедший.
— Если бы ты действительно прочёл их, а не воображал, что прочёл, то не обратился бы ко мне таким образом, — сказал Бахауддин и продолжил: — Почему ты думаешь, что способен учиться?
— Я готов учиться у вас.
Бахауддин сказал:
— Пусть встанет самый младший мюрид.
Поднялся Анвари, юноша шестнадцати лет.
— Сколько времени ты с нами? — спросил Эль-Шах.
— Три недели, о муршид.
— Я научил тебя чему-нибудь?
— Не знаю.
— Ты так думаешь?
— Я так не думаю.
Бахауддин сказал ему:
— Из сумки пришедшего достань книгу стихов. Возьми её в руку и, не открывая, прочти её всю вслух без ошибок.
Анвари нашел книгу. Не открывая её, он обратился к учителю:
— К сожалению, она на тюркском языке.
Бахауддин сказал:
— Читай её вслух.
Анвари так и сделал. И по мере того, как продолжалось чтение, посетитель все больше изумлялся: ученик читал книгу, не открывая её и не зная языка, на котором она написана. Упав к ногам Бахауддина, пришедший попросил разрешения быть допущенным в Круг. Бахауддин сказал:
— Именно феномен такого рода привлекает тебя, и до тех пор, пока он тебя привлекает, ты не можешь реально получить от него пользу. Вот почему даже если ты и читал мои Рисалат, в действительности ты их не читал. Возвращайся тогда, — продолжал он, — когда прочтёшь их так, как прочёл этот безбородый мальчик. Только такое изучение дало ему силу читать книгу вслух, не открывая её, и в то же время помешало ему застыть в удивлении от этого события.
Некий претендент в ученики пришёл к Бахауддину. Мастер после обеда сидел в саду в окружении тридцати учеников. Пришедший сказал:
— Я желаю служить вам.
Бахауддин ответил:
— Наилучшим способом ты сможешь послужить мне, если прочтёшь мои Рисалат (письма).
— Я уже прочёл, — сказал пришедший.
— Если бы ты действительно прочёл их, а не воображал, что прочёл, то не обратился бы ко мне таким образом, — сказал Бахауддин и продолжил: — Почему ты думаешь, что способен учиться?
— Я готов учиться у вас.
Бахауддин сказал:
— Пусть встанет самый младший мюрид.
Поднялся Анвари, юноша шестнадцати лет.
— Сколько времени ты с нами? — спросил Эль-Шах.
— Три недели, о муршид.
— Я научил тебя чему-нибудь?
— Не знаю.
— Ты так думаешь?
— Я так не думаю.
Бахауддин сказал ему:
— Из сумки пришедшего достань книгу стихов. Возьми её в руку и, не открывая, прочти её всю вслух без ошибок.
Анвари нашел книгу. Не открывая её, он обратился к учителю:
— К сожалению, она на тюркском языке.
Бахауддин сказал:
— Читай её вслух.
Анвари так и сделал. И по мере того, как продолжалось чтение, посетитель все больше изумлялся: ученик читал книгу, не открывая её и не зная языка, на котором она написана. Упав к ногам Бахауддина, пришедший попросил разрешения быть допущенным в Круг. Бахауддин сказал:
— Именно феномен такого рода привлекает тебя, и до тех пор, пока он тебя привлекает, ты не можешь реально получить от него пользу. Вот почему даже если ты и читал мои Рисалат, в действительности ты их не читал. Возвращайся тогда, — продолжал он, — когда прочтёшь их так, как прочёл этот безбородый мальчик. Только такое изучение дало ему силу читать книгу вслух, не открывая её, и в то же время помешало ему застыть в удивлении от этого события.
Похожие посты:
Комментарии к посту
Добавить комментарий
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.