Злой доброго не терпит
10.09.2016, Мудрые притчи / Индийские притчи
В Дели жили по соседству две женщины, но не было между ними дружбы, потому что характеры у них были совсем разные. Одна была добрая и честная, а другая — злая и лживая. Невзлюбила злая соседка добрую, смеялась над ней, но верх всё же никак не могла взять. От злобы и зависти решилась она на самое страшное: убила своего любимого сына и подкинула труп в дом соседки, а сама с воплями и плачем прибежала к падишаху. Он же поручил это дело вести Бирбалу.
Бирбал приказал привести соседку, которую жалобщица назвала убийцей. Та сразу же пришла.
— Ты и в самом деле убила её ребёнка или она клевещет на тебя? Если ты невиновна, докажи это. Говори же! — приказал Бирбал.
— О почтеннейший! Я и впрямь не знаю, кто убил мальчика и подбросил труп в мой дом. Я даже не знаю, что сказать… Но, клянусь, нет на мне греха!
Бирбал задержал их обеих, а своего доверенного слугу послал к ним домой разузнать у соседей про жизнь и поведение этих женщин. Слуга пришёл на улицу, где они жили, и стал расспрашивать жителей махаллы (квартала в городе). Соседи рассказали, что та, которую обвиняют в убийстве, — честная и добродетельная женщина, а жалобщица — настоящая злодейка, клеветница, обманщица.
Слуга всё это передал хозяину, и Бирбал придумал, как доискаться правды. Он позвал добронравную женщину и сказал:
— Если ты ребёнка не убивала, сними с себя всю свою одежду и встань вот сюда.
— Господин советник! Можете меня сей же час казнить, но этого я не сделаю. Для меня позор хуже смерти.
Тогда Бирбал позвал злонравную женщину:
— Если ты точно знаешь, что она — убийца твоего сына, разденься и встань нагишом перед всем народом.
Злодейка тут же начала снимать с себя платье. Её бесстыдство смутило даже судью, и Бирбал запретил ей раздеваться. Теперь он понял, что она-то, бесстыдница, и есть убийца. Солдатам было приказано выпороть её: связав ей руки и ноги, солдаты взяли плётки. Тут злодейка одумалась и повинилась.
Падишах сильно сокрушался из-за чёрного дела подлой женщины. Посадили её в тюрьму, а честную женщину наградили.
Бирбал приказал привести соседку, которую жалобщица назвала убийцей. Та сразу же пришла.
— Ты и в самом деле убила её ребёнка или она клевещет на тебя? Если ты невиновна, докажи это. Говори же! — приказал Бирбал.
— О почтеннейший! Я и впрямь не знаю, кто убил мальчика и подбросил труп в мой дом. Я даже не знаю, что сказать… Но, клянусь, нет на мне греха!
Бирбал задержал их обеих, а своего доверенного слугу послал к ним домой разузнать у соседей про жизнь и поведение этих женщин. Слуга пришёл на улицу, где они жили, и стал расспрашивать жителей махаллы (квартала в городе). Соседи рассказали, что та, которую обвиняют в убийстве, — честная и добродетельная женщина, а жалобщица — настоящая злодейка, клеветница, обманщица.
Слуга всё это передал хозяину, и Бирбал придумал, как доискаться правды. Он позвал добронравную женщину и сказал:
— Если ты ребёнка не убивала, сними с себя всю свою одежду и встань вот сюда.
— Господин советник! Можете меня сей же час казнить, но этого я не сделаю. Для меня позор хуже смерти.
Тогда Бирбал позвал злонравную женщину:
— Если ты точно знаешь, что она — убийца твоего сына, разденься и встань нагишом перед всем народом.
Злодейка тут же начала снимать с себя платье. Её бесстыдство смутило даже судью, и Бирбал запретил ей раздеваться. Теперь он понял, что она-то, бесстыдница, и есть убийца. Солдатам было приказано выпороть её: связав ей руки и ноги, солдаты взяли плётки. Тут злодейка одумалась и повинилась.
Падишах сильно сокрушался из-за чёрного дела подлой женщины. Посадили её в тюрьму, а честную женщину наградили.
Похожие посты:
Комментарии к посту
Добавить комментарий
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.