Страдания молодого Вертера
02.05.2016, Крылатые выражения
Название романа (1774, первый русский перевод — 1781) Иоганна Вольфганга Гете (1749—1832). Юный Вертер страстно влюбился в невесту своего друга Шарлотту, которая, выйдя замуж, отвергает его любовь, будучи верной своему долгу. Вертер кончает жизнь самоубийством.
Иносказательно о любовных муках и переживаниях безнадежно влюбленного юноши (шутл.-ирон.).
Иносказательно о любовных муках и переживаниях безнадежно влюбленного юноши (шутл.-ирон.).
Похожие посты:
Комментарии к посту
Добавить комментарий
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.