Спящая красавица

С французского: La belle аи bois dormant. Буквально: Красавица в спящем лесу.
Русский перевод французской народной сказки, обработанной и изданной (1697) французским писателем Шарлем Перро ( 1628—1703).
Иносказательно о людях невнимательных, мечтательных, медлительных, не проявляющих должного интереса к своей работе (ирон.).
Похожие посты:
Золушка — имя героини широко распространенной среди европейских народов сказки о невинно гонимой мачехой и сестрами замарашке. Так называют девушку, обойденную в семье, выполняющую всю черную
подробнее
Комментарии к посту
Добавить комментарий
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.