Кто оправдывается, тот сам себя обвиняет

С французского: Qui s 'excuse, s 'accuse.
Считается французской народной поговоркой, но первоисточник этого выражения — слова средневекового богослова Иеронима (331 — 420): Qui se excusat, se accusat [кви сэ экскузат, сэ аккузат] — Кто себя оправдывает, тот себя обвиняет.
Выражение основано на известной особенности человеческой психологии относиться с подозрением к человеку, который серьезно, обстоятельно оправдывается, разбирая «обвинение» по пунктам, комментирует их и т. д. и т. п. Это заставляет окружающих думать, что Для столь обстоятельной защиты действительно есть какие-то реальные основания. Невиновный человек, как принято считать, не будет обращать внимание на необоснованные подозрения и обвинения — он их высмеет, отмахнется от них, как от пустых, вздорных выдумок, и т. д.
Комментарии к посту
Добавить комментарий
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.